在上周剛剛結束的招生展上,被提及較多的話題就是IB!許多教育家都公認——IBDP課程可能是世界上較難的高中課程。無論是對學生來說,還是對學校來說,IB課程都極具挑戰。但為什么近年來IB課程的受歡迎程度和提供IB課程的學校數量呈指數倍上漲呢?
At last weekend’s school fair, , the most talked about topic was IB! Many educators agree that the IBDP program is probably the most difficult high school course in the world. The IB curriculum is challenging for both students and schools. But why has the popularity of IB courses and the number of schools offering IB courses increased exponentially in recent years?
不妨先來看看當下三種主流國際課程優勢的對比:
Comparison of international curriculums:
A-level偏英,AP偏美,IB呢?
British A-level, American AP, what about IB?
疫情讓越來越多的家長開始意識到,國際形勢變化快,選擇課程更應該兼顧國際間普遍認可度更高的課程。
IB課程不以世界上任何一個國家的課程體系為基礎而自成體系,廣泛吸收了當代許多發達國家主流課程體系的優點,涵蓋了其主要的核心內容。因此IB課程體系即具有與世界各國主流教育課程體系之間的兼容性,又有自己教育理念發展下的獨特性。
IB包含6個學科組課程,包含標階課程(Standard Level)和更具挑戰的高階課程(Higher Level)。所有IB DP項目學生必須在規定的六個學科組中選6門課程進行學習,這6門課中至少有3門是高階課程,且只有6門課程都合格,才可以畢業。
IB課程被全球教育界認可為具有較高學業水準的教育項目,被更廣泛的大、中學所接受,在全球范圍內迅速發展、壯大,成為國際學生考取國外大學的較理想選擇。已有一千多所大學認可國際,其成員校遍布十幾個國家。截止到2017年,IBO已經在全世界擁有超過4000所成員學校,其中中國超過百所,近年來這個數字還在迅猛增長。
Full name: International Baccalaureate Diploma Program, a set of prerequisite courses for G11-G12 students. The IB curriculum’s unique system is built on the fundamental and best practices of the primary curriculum systems from various highly developed countries, hence is broadly compatible yet different from all existing ones.
The IB curricula are allocated in 6 basic subjects from 2 different levels – the Standard Level and more challenging Higher Level. Students are required to study in both science and art courses. All IB students must choose one course out of 6 subject units, which will then be categorized into advanced course and academic course.
IB curriculum is not only globally approved high academic level education system, but also being adopted by a wider range of universities and high schools around the world as an ideal solution for international students targeting on overseas universities. As of today, over 1,000 universities in more than a dozen of countries accept IB. By the end of 2015, there are more than 4,000 IBO member schools, with over 100 from China, and the number is growing rapidly.
除了國際化,IB更核心的教育優勢體現在哪里?
Core advantages of IB
與傳統填鴨式的教育截然相反,IB是一門強調探究和反思精神的課程。學生必須用天生的好奇心去學習,更多地是靠獨立自主的內驅力;而反思則是指不斷地對過往的學習和經歷做出縝密的思考,有助于學生有更長遠的發展。
與傳統課程體系不用,IB是一種課程框架而非課程內容本身,它是一種教育理念,強調能力素養層面的培養。比如IB十大學習者素養、CAS 創新/實踐/服務、TOK 知識論和EE拓展論文。大學知道,但凡能取得IB的學生都通過CAS、小組活動、課堂演講的重重考驗具備了大學必要的軟實力——創造能力、溝通能力、提問能力、反思能力。
IB被認為是走向世界大學的橋梁,享受諸如美國常青藤盟校、劍橋、牛津等全球大學傾斜性錄取政策,被公認為全球較高水準的國際課程。許多美國高校招生官都盛贊IB課程,為高中生在大學學習生活的成功順利打下堅實基礎。
Unlike traditional education concept, IB focus on inquiry and reflective thinking. Students must rely on their inborn curiosity and inner drive to learn, and constantly think reflectively for their own long-term development.
IB is more of a framework containing an education concept which is to nurture competency and capabilities. i.e. the 10 IB Learner’s Profile, CAS Creative/Practice/Service, TOK Epistemology and EE Extended Essay. Universities believe an IB student is empowered with the creativity, communication, inquiry and reflection abilities.
IB is a bridge to world top universities for its preferential enrolling policies with US IVY League, Cambridge and Oxford etc. Many US universities highly appreciate IB for setting good fundamentals for freshmen.
對于一所學校而言,IB國際認證的價值和意義何在?
Not all schools can become IB school
在中國,IB國際學校僅有100余所。篩選審核極其嚴格,硬件、師資、理念,一項不符合國際組織(IBO)標準就被淘汰,所以從準備到獲得認證花上個五、六年的時間,也就不足為奇了。
成為IB國際學校之后,不僅要接受IBO監管,且須通過每五年一次的審核才可以繼續維持此頭銜。教師必須有過硬的履歷背景,每年還要接受IBO不同類型的培訓。正因如此,全球的IB國際學校才能一如既往地保持高水平教學水準。
As of today, there are around 100 IB schools in China only. All candidates must meet all strict standards of IBO with no exception, and the lead time to obtain approval can be 5-6 years.
All IB schools are under IBO supervision, and a thorough audit is in order every 5 years for keeping the IB accreditation valid. Teachers, besides their strong career background, must take IB trainings annually.
青苗學校IB PYP,MYP,DP全認證
Ø 2013年6月 順義校區高中部通過國際大學預科項目(IB DP)認證
Ø 2016年6月 上東校區通過國際小學項目(IB PYP)認證
Ø 2016年7月 順義校區初中部通過國際中學項目(IB MYP)認證
2018年7月 順義校區小學部通過國際小學項目 (PYP) 認證
Beanstalk International Bilingual School
IB PYP,MYP,DP Accreditation
Ø June-2013 Shunyi Campus HS received IB DP
Ø June-2016 UES Campus received IB PYP
Ø July-2016 Shunyi Campus MS received IB MYP
July-2018 Shunyi Campus ES received IB PYP
青苗大講堂分享和聆聽,讓教育變得更好!
BeansTalk:sharing and listening,make education better!
青苗IB小課堂
關于IB,相信對于很多接受傳統教育長大的家長們來說,還存在很多不解和疑問。為此,我們特別開設“青苗IB小課堂”欄目,歡迎您把想要了解的IB問題寫在留言區。我們將邀請青苗IB協調員們,針對您想要了解的問題,一一展開詳細解答!
積極與我們留言互動的讀者,將有機會獲得由青苗教育集團市場部贈送的精美禮品一份,并作為特邀嘉賓走進“青苗大講堂”,與教育專家面對面,探討與教育相關的熱點話題。感謝您的支持與參與!
BeansTalk
Regarding IB, We believe that for many parents who grew up with traditional education, there are still many puzzles and questions. To bring to the end, we set up a special "BIBS IB classroom" seminar, you are welcome to ask IB related questions in the message area. We will invite the BIBS IB Coordinators to provide detailed answers to the questions you want to know!
Readers who actively interact with our message will have the opportunity to receive a beautiful gift from the marketing department of Beanstalk Education Group, and walk into the "BIBS Lecture Hall" as a special guest to meet with education experts face-to-face to discuss hot topics related to education. Thank you for your support and participation!